jueves, 14 de julio de 2011

"Los Migrantes" en francés

Gracias a la traducción de Pierre Jean Brouillaud mi cuento Los Migrantes, originalmente publicado en Cefeidas (ver post anterior) de Ediciones Mandrágora, de España, se puede leer on line en francés en el siguiente link: http://jplanque.pagesperso-orange.fr/nouvelles.htm

Les nouvelles de 2011

Science-Fiction (6)
Les Génomigrants de Nanim Rekacz
Libellules et planètes d'Alexander Karapantchev
Le Passage vers l'aro d'Eduardo J. Carletti
La Vérité sur le Chaperon Rouge de Andreya Iliev
La Voie d'Heming de Noé Gaillard
Skuly et sa planète de Khristo Poshtakov

Fantastique (2)
Cuaranta y dos de Noé Gaillard
Son Amour sur le quai de Carlos Daniel Joaquín Vázquez

Terreur (1)
La Maison avec la lumière de Blalih

Insolite (1)
Janbé dlo de Jean-Pierre Planque



Pierre Jean Brouillaud es francés; periodista y traductor, además de escritor. Publicó una novela (Les Aguets) y dos recopilaciones de cuentos de inspiración fantástica (La Cadraturey L'Angle droit) antes de dedicarse a la ciencia ficción. En 1975, apareció Tellury en 1996, una recopilación titulada L'Oeil de pierre. Publicó más de 70 relatos en numerosos medios franceses y extranjeros. Actualmente colabora en INFINÍ, el site de Jean-Pierre Planque http://perso.orange.fr/jplanque/ para el que traduce con regularidad del italiano, castellano y portugués. En Axxón pueden leer su cuento "El perfil" (145)

No hay comentarios: